Cerca |
|
|
|
Progetto
Ovidio - database
|
|
|
|
autore
|
brano
|
|
Cicerone
|
De senectute, 60
|
|
originale
|
|
60. Hac igitur fortuna frui licet senibus, nec aetas impedit, quo minus et ceterarum rerum et in primis agri colendi studia teneamus usque ad ultimum tempus senectutis. M. quidem Valerium Corvinum accepimus ad centesimum annum perduxise, cum esset acta iam aetate in agris eosque coleret; cuius inter primum et sextum consulatum sex et quadraginta anni interfuerunt. Ita, quantum spatium aetatis maiores ad senectutis initium esse voluerunt, tantus illi cursus honorum fuit; atque huius extrema aetas hoc beatior quam media, quod auctoritatis habebat plus, laboris minus; apex est autem senectutis auctoritas.
|
|
traduzione
|
|
60 Questa ? dunque la fortuna di cui possono godere i vecchi; l'et? non ci impedisce di conservare sino all'ultima ora della vecchiaia il gusto di svolgere altre attivit? e soprattutto l'agricoltura. Sappiamo che Marco Valerio Corvino continu? a occuparsene sino a cento anni vivendo nei campi e coltivandoli in et? gi? avanzata; tra il suo primo e il suo sesto consolato trascorsero quarantasei anni; cos?, tutto lo spazio di tempo fissato dai nostri antenati per raggiungere l'inizio della vecchiaia fu da lui impiegato nella carriera politica; e l'ultimo periodo della sua esistenza fu pi? felice di quello di mezzo perch? maggiore era la sua autorit?, ma minori gli impegni gravosi. Il coronamento della vecchiaia ? proprio l'autorit
|
|
|
|
tutto
il materiale presente su questo sito è a libera disposizione di tutti,
ad uso didattico e personale, non profit/no copyright --- bukowski
|
|
|